Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2013/14 in Aachen, Köln und Bonn erschienen.
Lyrik
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Dinge, die andere nicht sehen
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Wer hat mein Eis gegessen?
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Laha Maraya
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Tonpuppen
Montauk/Arabisch
Tausend Monde
Von weit her
Alzheimer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Kubri AlHamir, Arabismen
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der kleine Prinz الأمير الصغير
L' Occupation الاحتلال
Und ich erinnere mich an das Meer
Zahra kommt ins Viertel
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
In der Zukunft schwelgen
Zwischensumme: CHF 679.70
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Dinge, die andere nicht sehen
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Wer hat mein Eis gegessen?
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Laha Maraya
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Tonpuppen
Montauk/Arabisch
Tausend Monde
Von weit her
Alzheimer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Kubri AlHamir, Arabismen
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der kleine Prinz الأمير الصغير
L' Occupation الاحتلال
Und ich erinnere mich an das Meer
Zahra kommt ins Viertel
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
In der Zukunft schwelgen
Zwischensumme: CHF 679.70
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
| Gewicht | 0.282 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Einbandart | |
| Hrsg. | |
| Seiten | 172 |
| Sprache | |
| Reihe | |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
div.
Edition Orient
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Dinge, die andere nicht sehen
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Wer hat mein Eis gegessen?
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Laha Maraya
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Tonpuppen
Montauk/Arabisch
Tausend Monde
Von weit her
Alzheimer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Kubri AlHamir, Arabismen
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der kleine Prinz الأمير الصغير
L' Occupation الاحتلال
Und ich erinnere mich an das Meer
Zahra kommt ins Viertel
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
In der Zukunft schwelgen
Zwischensumme: CHF 679.70