Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Anfänge einer Epoche
Karnak Cafe
Willkommen bei Freunden
Deutschlernen mit Bildern - Berufe und Zukunft
Immer wenn der Mond aufgeht
Always Coca-Cola
Salam Mirjam
Und die Hände auf Urlaub
Lulu
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Schreiben in einer fremden Sprache
Ein Stein, nicht umgewendet
Ana, Hia wal uchrayat
Fikrun wa Fann 103
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Le piège
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Wenn sie Mütter werden ...
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Übers Meer-Poem mediterran
Jewels
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Wohin kein Regen fällt
Kinder der engen Gassen
Wer hat mein Eis gegessen?
Erste Liebe-letzte Liebe
Deutschlernen mit Bildern - Medizin und Gesundheit
Das Muttertagsgeschenk
Das Tor zur Sonne
El-Motkan, A/D-D/A
Tage zuviel /Arabisch
Krieg oder Frieden
Die Welt der Frau D-E
Mullah Nasrudin 2
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Die Geheimnisse der vier Derwische
Al-Magharibah المغاربة
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Vegetarisch kochen-libanesisch
Unser Haus dem Himmel so nah
Arabischer Linguist
Papperlapapp Nr.15, Musik
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Umm Kulthum
Dance of Egypt
Der Krüppel
Sutters Glück سعادة زوتر
Alef Ba
malek alhind ملك الهند
Der Nachtreisende
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Reiseführer Paris -arabisch
Der Araber von morgen-Band 1
Auf dem Nullmeridian
Fahras
Die Katze und der Maler, A-D
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Windzweig
Deine Angst - Dein Paradies
Al Masdar
Der Prüfungsausschuss
anderswo, daheim
Theater im arabischen Sprachraum
Die Reise des Granadiners
Marhaba, Flüchtling 

