Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Apricots Tomorro
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
La chèvre intelligente
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Ein unbewohnter Raum
Heimatlos mit drei Heimaten
Um mich herum Geschichten
Fikrun wa Fann 104
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Unser Körper الجسم
Beten mit muslimischen Worten
Eine Handvoll Datteln
Hinter dem Paradies, Arabisch
Amerrika
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Schreiben in einer fremden Sprache
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Al-Maqam 4
Jasmin
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Stein der Oase 


