Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Authentisch ägyptisch kochen
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Der Atem Kairos
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Mats und die Wundersteine, A-D
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Sains Hochzeit
The Man who sold his Skin
Muhammad Le dernier Prophète
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Das unsichtbare Band-D
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Unsichtbare Brüche
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 



