Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Die Genese des Vergessens
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Bagdad Marlboro
khayt albandul خيط البندول
Siddharta سدهارتا
Der wunderbarste Platz auf der Welt-A-D
Fi Ghurfat Al-Ankabut
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Arabisches Kino
Zin
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Der verlorene Bär الدب الضائع
Eine gemütliche Wohnung-A-D
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Aleppo literarisch
Memories on Stone-DVD
Meistererzählungen السقوط
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Choco Schock
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Arabesken der Revolution
Deine Angst - Dein Paradies 

