Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Die Wut der kleinen Wolke
Wadi und die heilige Milada
Ebenholz
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Schreiben in einer fremden Sprache
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Der Gedächnisbaum
Komm dahin, wo es still ist
Lies
Cellist عازف التشيللو
Arabischer Linguist
Death for Sale
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Keiner betete an ihren Gräbern
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Bilibrini-Am Meer
So klingt das Land von 1001 Nacht
Schreimutter - (Multilingual)
Immer wenn der Mond aufgeht
Im Aufbruch
Baghdad Noir بغداد نوار
Al-Magharibah المغاربة
Dinga Dinga
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Der Kluge Hase
Papperlapapp Nr.3 Mut
Arabisches Kino
Bandarschah
Samla
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Der Araber von morgen, Band 5
Das Buch von der fehlenden Ankunft 



