Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Die Geburt
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Zeichnen mit Worten
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Komm, wir gehen zur Moschee
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Kein Wasser stillt ihren Durst
Die amerikanische Enkelin/ Arabisch
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Quelle der Frauen
Der Araber von morgen-Band 1
Wir sind anders, als ihr denkt
Bilibrini-Im Supermarkt
Diese Erde gehört mir nicht
5 Minuten! خمس دقائق
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Sophia صوفيا
Papperlapapp Nr.3 Mut
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Marakisch noir- مراكش نوار
Elkhaldiya الخالدية
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Usrati, Farid und der störrische Esel
Der West-östliche Diwan
Das kleine Farben-Einmaleins
Die alte Frau und der Fluss
Leyla und Linda feiern Ramadan
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Frauen in der arabischen Welt
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Nächstes Jahr in Bethlehem
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Lebensgrosser Newsticker
Auf dem Nullmeridian
Der Findefuchs – A-D
Buch der Mutter دفتر أمي
Der Kaffee zähmt mich
Theater im arabischen Sprachraum
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Al-Hadath الحدث
Shingal
Maqtal Baee al-Kutub
Kurz vor dreissig, küss mich D-A 


