Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Das Hausboot am Nil
Dinge, die andere nicht sehen
Der entführte Mond
Das heulen der Wölfe
Qamus
Heidi-Arabisch
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Business-knigge für den Orient
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Montauk/Arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Disteln im Weinberg
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Jeder Tag ein Festtag
Das kreischende Zahnmonster
Die Araber
Lulu
Diese Erde gehört mir nicht
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Stein der Oase
Stiller شتيلر
Die Farbe von Sandelholz
Sein Sohn ابنه
Worte für die kalte Fremde
Die Feuerprobe
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Prophet-CD
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Die Sonne von Tabriz
The Man who sold his Skin
Laha Maraya
Thymian und Steine
Costa Brava, Lebanon
Libanon Im Zwischenland
Erste Liebe-letzte Liebe
Cold War, Hot Autumn
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Der Dreikäsehoch in der Schule
Zeit der Nordwenderung
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال 

