Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Wajib- die Hochzeitseinladung
Lenas grösster Wunsch
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Gegen die Gleichgültigkeit
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Chicago
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Das verlorene Halsband der Taube
Aleppo literarisch
Und die Hände auf Urlaub
Jasmin
Das gefrässige Buchmonster
Liliths Wiederkehr
Lies
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Butterfly
Worte für die kalte Fremde
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Ali, Hassan oder Zahra?
Der Prophet-Graphic Novel
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Lissa لِسّة
Immer wenn der Mond aufgeht 

