Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
Fikriyah فكرية
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Arabesquen
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die Reise des Granadiners
Let’s Talk About Sex, Habibi
Alias Mission (Arabisch)
Windzweig
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Fremde Welt
bei mir, bei dir
al-Ayaam الأيام
Persepolis برسيبوليس
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Das gefrässige Buchmonster
Umm Kulthum
Coltrane كولترين
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Abnus-Arabisch
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange 

