Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Always Coca-Cola
Als das Kamel Bademeister war
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Willkommen in Kairo
Reiseführer Venedig-arabisch
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Ebenholz
Hakawati al-lail
Die Wut der kleinen Wolke
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Die Botschaft des Koran
Heidi- Peter Stamm هايدي
Suche auf See
Karnak Cafe
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Nullnummer-arabisch
Der Berg der Eremiten
Und die Hände auf Urlaub
Das Tor zur Sonne
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Der Staudamm
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
1001 Nacht
Fikrun wa Fann 103
Rebellische Frauen نضال النساء
Frieden im Islam
Tell W.
Die neuen arabischen Frauen
Das Geschenk der Sonnenkönigin 

