Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Siddharta سدهارتا
Als das Kamel Bademeister war
Die Feuerprobe
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Oriental Magic Dance 2
Laha Maraya
Der Weg nach Mekka
Tausend Monde
Der Dreikäsehoch in der Schule
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lisan Magazin 1
Das heulen der Wölfe
Willkommen in Kairo
Tage des Zorns
Arabisches Tieralphabet /Poster
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Gegen die Gleichgültigkeit
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Lisan Magazin 13/14
Wörterbuch der Studenten, A/D-D/A
Komm dahin, wo es still ist
La leçon de la fourmi
Das Hausboot am Nil
Marokkanische Sprichwörter
Die Genese des Vergessens
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Leib und Leben جسد و حياة
Choco Schock
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Mullah Nasrudin 2
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Wenn sie Mütter werden ...
Christ und Palästinenser
Die Erde
Robert - und andere gereimte Geschichten
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Wajib- die Hochzeitseinladung
Bandarschah
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Frieden im Islam
Ana, Hia wal uchrayat
Reiseführer Madrid-arabisch
Heimatlos mit drei Heimaten
Chicago
Suche auf See
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Lisan Magazin 11
Hinter dem Paradies
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel 

