Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Vogeltreppe zum Tellerrand
Das trockene Wasser
Barakah Meets Barakah
Umm Kulthum
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Das Notizbuch des Zeichners
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Salma, die syrische Köchin
Orientalischer Küchenzauber
Heidi, Hörbuch CD
Stein der Oase
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Der Bonbonpalast-arabisch
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Orientalische Vorspeisen
Shemm en Nassim
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Shubeik Lubeik – Dein Wunsch ist mir Befehl
Arabesquen
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Die zweite Nacht nach tausend Nächten 

