Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Hinter dem Paradies, Arabisch
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Ärmer als eine Moschee Maus
Arabischer Frühling
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Wie spät ist es?
Die Wut der kleinen Wolke
Asterix und die goldene Sichel
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
khayt albandul خيط البندول
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Der Berg der Eremiten
Das Tor zur Sonne
Alles, was wir uns nicht sagen
diese Frauen النسوة اللاتي
Wohin kein Regen fällt
Das trockene Wasser
Die Frauen von al-Basatin
Der Nachtreisende
Stadt der Klingen
Cellist عازف التشيللو
La chèvre intelligente
Der Weg nach Mekka
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Qafas
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Asirati Alburj
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Orientalischer Küchenzauber
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Lissa لِسّة
Der verzweifelte Frühling 

