Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Einer mehr-A-D
Keiner betete an ihren Gräbern
Die Königin und der Kalligraph
Zieh fort aus deiner Heimat
Die Feuerprobe
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Gebetskette -schwarz
Lail ليل ينسى ودائعة
Der Mut, die Würde und das Wort
Sufi-Tradition im Westen
Tunesisches Kochbuch
Fikriyah فكرية
Das Erdbeben
Der Bonbonpalast-arabisch
Geboren zu Bethlehem
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Geschwätz auf dem Nil A-D
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Die Frauen von al-Basatin
Wer hat mein Eis gegessen?
Das kreischende Zahnmonster
Frauen in der arabischen Welt
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
1001 Nacht
Die Geschichte des Orientalischen Tanzes in Aegypten
Die Literatur der Rebellion
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Der verzweifelte Frühling 

