Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Meistererzählungen السقوط
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Liebesgeschichten قصص حب
Postkartenserie Kalligraphie
Mythos Henna
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Suche auf See
Lenfant courageux
Dinge, die andere nicht sehen
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Persepolis برسيبوليس
Als das Kamel Bademeister war
Mein arabisches Tier-Alphabet
Der wunderbarste Platz auf der Welt-A-D
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Wadjda
Let’s Talk About Sex, Habibi
Karnak Cafe
Der Berg der Eremiten
An-Nabi النبي
Lebensgrosser Newsticker
Erzähler der Nacht
Weltbürger
Frauen in der arabischen Welt
Andere Leben
Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Butterfly
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wörter-Domino: Mein Körper
Das nackte Brot الخبز الحافي
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Das Meer gehörte einst mir
Orientalischer Küchenzauber
Zeit der Nordwenderung
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Der Nachtreisende
3 Filme von Yossef Chahine
Apricots Tomorro
Ubload yopur own Donkey
Ich wollt, ich würd Ägypter
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Mariam und das Glück
Leib und Leben جسد و حياة
Heidi- Peter Stamm هايدي
Frauenpower auf Arabisch
La chèvre intelligente
Wadi und die heilige Milada
Marokkanische Sprichwörter
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Tasbih - schwarz
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Gottes blutiger Himmel
Die Trauer hat fünf Finger
Morgen ein Anderer
Snooker in Kairo-Arabisch
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Dhofar-Land des Weihrauches
Erste Hilfe Deutsch
Der Spaziergänger von Aleppo
Heimatlos mit drei Heimaten
Der Atem Kairos
Tim und Struppi und die Krabbe mit den goldenen Scheren تان تان و المخالب الذهبية
Musik für die Augen
Zahra kommt ins Viertel 

