Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
die Wanderer der Wüste
Zoe und Theo in der Bibliothek
Eine Handvoll Datteln
Asterix und die goldene Sichel
Das Tor zur Sonne
Hinter dem Paradies
Die Sandburg
Fünfter sein-A-D
Willkommen in Kairo
Liliths Wiederkehr
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Das Auge des Katers
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Der entführte Mond
Dass ich auf meine Art lebe
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Das Erdbeben
Die Küche des Kalifen
Hotel Wörterbuch
Die Literatur der Rebellion
Arabischer Frühling
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Bab el-Oued
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Der Muslimische Witz
Frieden im Islam
Aufbruch in die Vernunft
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Warten
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Die Sonne von Tabriz 

