Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Und die Hände auf Urlaub
The Man who sold his Skin
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Die Engel von Sidi Moumen
Denkst du an meine Liebe?
Reiseführer Genf-arabisch
Oriental Magic Dance 2
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Frauen forum/Aegypten
Laha Maraya
Die Genese des Vergessens
Windzweig
La chèvre intelligente
Gottes blutiger Himmel
Fikrun wa Fann 93
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Der geheimnisvolle Brief
Azazel/deutsch
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Dinge, die andere nicht sehen
In der Zukunft schwelgen
Wächter der Lüfte-Arabisch
Bab el-Oued
Montauk/Arabisch
Bandarschah
Die verzauberte Pagode 

