Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Ein unbewohnter Raum
Leib und Leben جسد و حياة
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Das Geständnis des Fleischhauers
Christ und Palästinenser
Schreimutter - (Multilingual)
Mein buntes Wörterbuch
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Scharfe Wende-Arabisch
Hannanacht
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Mit dem Taxi nach Beirut
Persepolis برسيبوليس
Willkommen in Kairo
Und brenne flammenlos
Der Letzte der Engel
Kleine Gerichte Marokkanisch
Anhänger:"Fatimas Hand"
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Der Gedächnisbaum
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Gottes blutiger Himmel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Märchen aus Malula
Allahs Karawane
Traumland Marokko
Mariam und das Glück
Algerien- ein Land holt auf!
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Robert - und andere gereimte Geschichten
Heidi- Peter Stamm هايدي
Sufi-Tradition im Westen
Der Dreikäsehoch in der Schule 

