Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Umm Kulthum
Frauenpower auf Arabisch
Leyla und Linda feiern Ramadan
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Frieden im Islam
Mehr als Kochen طهي و أكثر
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
al-Ayaam الأيام
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Schreimutter - (Multilingual)
Die Erfindung der deutschen Grammatik
Hakawati al-lail
Robert - und andere gereimte Geschichten
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Karnak Cafe
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Das trockene Wasser
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
The Man who sold his Skin
Sufi-Tradition im Westen
Aleppo literarisch
Alef Ba
Gottes blutiger Himmel
Die Genese des Vergessens
Zeit der Nordwenderung
Alzheimer
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Bab el-Oued
Wer den Wind sät
Bandarschah
Windzweig
Wenn sie Mütter werden ...
Innenansichten aus Syrien
Das gefrässige Buchmonster 

