Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Dinge, die andere nicht sehen
Ich bin Ariel Scharon
Die gestohlene Revolution
Second Life
Ana, Hia wal uchrayat
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Bilibrini-Am Meer
Ausgeblendet
Umm Kulthum
Le chien reconnaissant
Hier wohnt die Stille
Zeit der Nordwenderung
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Paradise
Oh wie schön ist Fliegen
La paresse
bei mir, bei dir
Der Dreikäsehoch in der Schule
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Denkst du an meine Liebe?
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Das Geschenk, das uns alle tötete
Willkommen in Kairo
La leçon de la fourmi
Die Geheimnisse der vier Derwische
Karnak Cafe
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch 

