die Stadt, wo man sagt: das ist wunderschön
Zwei moderne arabische Märchen
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Die beiden Märchen sind in einfacher Hochsprache verfasst, so dass sie nicht nur für Kinder sondern auch für Deutschsprachige, die Arabisch lernen, oder Araber, die Deutsch lernen, gut geeignet sind. Sie sprudeln von orientalischer Phantasie und sind von bekannten Künstlern reich illustriert.
20 farbige Illustrationen

Hakawati al-lail
Reise, Krieg und Exil
Frieden im Islam
Der Tanz in die Weiblichkeit
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Das Buch von der fehlenden Ankunft
der Stotterer المتلعثم
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Heidi-Arabisch
Ihr letzter Tanz
40 Geschichten aus dem Koran
We Are Not Numbers
Das Erdbeben 

