die Stadt, wo man sagt: das ist wunderschön
Zwei moderne arabische Märchen
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Die beiden Märchen sind in einfacher Hochsprache verfasst, so dass sie nicht nur für Kinder sondern auch für Deutschsprachige, die Arabisch lernen, oder Araber, die Deutsch lernen, gut geeignet sind. Sie sprudeln von orientalischer Phantasie und sind von bekannten Künstlern reich illustriert.
20 farbige Illustrationen

Oh wie schön ist Fliegen
Hams an-Nujum همس النجوم
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Bagdad Marlboro
Das Notizbuch des Zeichners
Von weit her
Liliths Wiederkehr
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Maultierhochzeit 

