die Stadt, wo man sagt: das ist wunderschön
Zwei moderne arabische Märchen
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Die beiden Märchen sind in einfacher Hochsprache verfasst, so dass sie nicht nur für Kinder sondern auch für Deutschsprachige, die Arabisch lernen, oder Araber, die Deutsch lernen, gut geeignet sind. Sie sprudeln von orientalischer Phantasie und sind von bekannten Künstlern reich illustriert.
20 farbige Illustrationen

Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Wurzeln schlagen
Ana, Hia wal uchrayat
Hakawati al-lail
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Kinder der engen Gassen 

