die Stadt, wo man sagt: das ist wunderschön
Zwei moderne arabische Märchen
Übersetzung aus dem Arabischen: Petra Dünges
Die beiden Märchen sind in einfacher Hochsprache verfasst, so dass sie nicht nur für Kinder sondern auch für Deutschsprachige, die Arabisch lernen, oder Araber, die Deutsch lernen, gut geeignet sind. Sie sprudeln von orientalischer Phantasie und sind von bekannten Künstlern reich illustriert.
20 farbige Illustrationen

Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Das Meer gehörte einst mir
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Wer hat mein Eis gegessen?
Lisan Magazin 3
Hakawati al-lail
Der brennende Eisberg
Al-Maqam 5
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
die Farben الألوان
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Alias Mission (Arabisch) 

