Die Trauer hat fünf Finger
Mohammad Hassan Ahmad, V.A.E
Aus dem Arabischen von Evelyn Agbaria
Kurzgeschichten
Das ist mein Gesicht … Ich versuche, meine Gesichtzüge zu begreifen. Sie nehmen die ganze Erde ein. In jedem Erdteil gibt es Trockengebiete und Flüsse, und es gibt Menschen, die sich gedankenlos vermehren in Poren, über denen eine kindliche Scheu liegt. Sie ist mir geblieben als Mann, der keine ordentlichen Eigenschaften hat, nur Erinnerungen, von denen einige aufs Schafott gehörten.
Brosch., 108 Seiten

Die Zauberkugel
Zieh fort aus deiner Heimat
Ich wollt, ich würd Ägypter
Suche auf See
Frauenpower auf Arabisch
Märchen aus Malula
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Lisan Magazin 5
Hinter dem Paradies, Arabisch
Die Frauen von al-Basatin
Alef Ba
Übers Meer-Poem mediterran
Im Schatten des Feigenbaums
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Azazel/deutsch
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Wo? أين
Laha Maraya
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Ausgeblendet
Der Weg nach Mekka
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Hakawati al-lail
Libanon Im Zwischenland
Lenfant endormi
Dunkle Wolken über Damaskus
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Postkartenserie Kalligraphie
Der Teejunge Kasim
Fikrun wa Fann 96
Andere Leben
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Masass مساس
Die Sandburg 

