Verlags Info:
بحثا عن عالم أفضل, توجهت امرأة شابة إلى سويسرا, ليستقر بها المقام عام 1968م في بلد الجبن اليابس ،حيث تيقنت في إحدى دورات تعلم اللغة، أنها لا ينبغي أن تُطلق هراء الكلام الذي يشبهونه في الألمانية بالجبن
الوطن هو المكان الذي يحق لها فيه التذمر، بينما هنا يجب عليها أن تشعر بالامتنان تبدو لها المنطقة والبيئة الجديدة المحيطة بها مترامية الأطراف ومتباعدة، لذا فهي تتمرد على ذلك البلد المضيف الذي يجبرها على العيش وفقا لقواعده، ولا يتركها كي تكون ذاتها. إلا أنها تلتقي بآخرين كثر ممن تقطعت بهم السبل، ولكنهم يأملون أن يتمكنوا من تحقيق شيء في حياتهم من بينهم لصوص صغار، ومصابون بالإحباط، ومخادعون، ولاجئو حرب، ومن تعرضوا للاستغلال والمفرطون في التكيف فضلا عن السذج
كما عرفت أيضا كيفية معايشة المنفى والغربة بوصفهما إثراء ليكونا بمثابة مد الجسور بين الثقافات
رواية قاسية مكتوبة بقلم رهيف تمكن من سبر أغوار الغربة والاغتراب الذي تشعر به بطلة الرواية

Wächter des Tricks حارس الخديعة
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi - Arabisch
Kairo 678
Asirati Alburj
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Das Schneckenhaus القوقعة
Papperlapapp Nr.3 Mut
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Unser Körper الجسم
Der junge Mann الشاب
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
ijaset M ilaإجاصة ميلا
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Noomi
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Das Notizbuch des Zeichners
Zail Hissan ذيل الحصان
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Aus jedem Garten eine Blume
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
5 Minuten! خمس دقائق
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Lob des Hasses مديح الكراهية
Rebellin
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Bilibrini- beim Zahnarzt
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
nach 1897 صاحب المدينة
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Eine Hand voller Sterne
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Die Traditionelle kurdische Küche 





