Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

Bab el-Oued
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
die Bäuerin
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Zuqaq al-Medaq
Rückkehr in die Wüste
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Der Bonbonpalast-arabisch
Ich komme auf Deutschland zu
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Carrom - كـيرم
the Neighborhood السيد فالسر
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Doma wad Hamed دومة و حامد
Oriental Magic Dance 4
Orientalische Küche
Am Montag werden sie uns lieben
Die Genese des Vergessens
die Syrische Braut
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Disteln im Weinberg
Tage des Zorns
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Sein letzter Kampf
Fikrun wa Fann 95
Le lapin indocile
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Vegetarisch kochen-libanesisch
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Der Schoss der Leere
Zahra kommt ins Viertel
Der Koran in poetischer Übertragung
Das elfte gebot
Tagebücher eines Krieges
Die Wäscheleinenschaukel
Göttliche Intervention
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Sufi-Tradition im Westen
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Die Frauen von al-Basatin 

