Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

Ärmer als eine Moschee Maus
Arabisch für den Alltag
Otto- die kleine Spinne
Erste Liebe-letzte Liebe
Azraq
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Gottes blutiger Himmel
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Kleine Gerichte Marokkanisch
Keine Luft zum Atmen
Der Staudamm
The Last Friday
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Sfastieka
Tag-und Nacht نهار و ليل
Das Schneckenhaus القوقعة
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Business-Knigge: Arabische Welt
Am Montag werden sie uns lieben
anderswo, daheim
Die Reise des Granadiners
Meine vielen Väter
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Der entführte Mond
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Hocharabisch Wort für Wort
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Fikrun wa Fann 96
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Vergessene Küsten سواحل منسية
Der geheimnisvolle Brief
Ebenholz
Traumland Marokko
Anfänge einer Epoche
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
Karakand in Flammen
Konversation X 4 (I)
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Rue du Pardon
Zeichnen mit Worten
Die Vogelwörter كلمات العصافير
So reich wie der König
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Papperlapapp Nr.15, Musik
Die Küche des Kalifen
Die Frauen von al-Basatin 

