Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

Eine fatale Sprayaktion
Leonard -A-D
die dunkle Seite der Liebe
Lilien Berg/ Arabisch
Costa Brava, Lebanon
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Der Schriftsteller und die Katze
Lulu
Azazel/deutsch
Europa Erlesen: Beirut
Deutschlernen mit Bildern - Adjektive
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Ich will heiraten! /Arabisch
Zuqaq al-Medaq
Umm Kulthum
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
die Jahre السنوات
Suslov Tochter-Arabisch
Snooker in Kairo
die Scham العار
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Die schwarzen Jahre
Der junge Mann الشاب
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Das unsichtbare Band-D
Lisan Magazin 3
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Das Meer des Herzens
Der Muslimische Witz
Die Geschichte des Orientalischen Tanzes in Aegypten
Traumland Marokko
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Karnak Cafe
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Karakand in Flammen
Krawattenknoten
Nacht des Granatapfels
Unser Körper الجسم
Das Herz liebt alles Schöne
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Weg sein - hier sein
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Meine vielen Väter
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Der Ruf der Grossmutter
Sophia صوفيا
Wer hat mein Eis gegessen?
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Das Tor zur Sonne
Die gestohlene Revolution
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Irakisch-Arabisch Wort für Wort
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Sein letzter Kampf
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
1001 Nacht
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Mann aus den Bergen
Häuser des Herzens
Die Reise des Granadiners
Das Schneckenhaus القوقعة
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
An-Nabi النبي
Mit dem Taxi nach Beirut
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Die Engel von Sidi Moumen 

