Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

So reich wie der König
Der Prophet
der Stotterer المتلعثم
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
die Ungläubige الكافرة
Das elfte gebot
Snooker in Kairo
Ein Witz für ein Leben
Hier wohnt die Stille
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Irakische Rhapsodie
Le bûcheron et le perroquet
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Heidi- Peter Stamm هايدي
The Son of a Duck is a floater
Eine Hand voller Sterne
Das Erdbeben
Al-Maqam 5
Lisan Magazin 9
Der Spaziergang مشوار المشي
1001 Nacht
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Ihr letzter Tanz
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Asirati Alburj
The Man who sold his Skin
Meine vielen Väter
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Zieh fort aus deiner Heimat
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Und ich erinnere mich an das Meer
Das unsichtbare Band-D
Der Mann aus den Bergen
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Taxi Damaskus
Mit dem Taxi nach Beirut
Libanon Im Zwischenland
Der Staudamm 

