Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

fragrance of Iraq عبير العراق
Oriental Magic Dance 2
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
The Son of a Duck is a floater
Die Frauen von al-Basatin
Nacht in Damaskus
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Ah ya zein
Das heulen der Wölfe
Die Feuerprobe
Dezemberkids
Tunesisches Kochbuch
Heimatlos mit drei Heimaten
Liliths Wiederkehr
Hinter dem Paradies
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Bilibrini- beim Zahnarzt
Ich verdiene أنا أكسب
Learning Deutsch
Al-Waraqah Band 1 und 2
Ayyam At-Turab
Coltrane كولترين
Ein unbewohnter Raum
Die Märchen aus 1001 Nacht - Vollständige Ausgabe
Das Tor
Das trockene Wasser
Snooker in Kairo-Arabisch
Denkst du an meine Liebe?
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Choco Schock
Wörter-Domino: Mein Körper
Libanon Im Zwischenland
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Nachts unterm Jasmin
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Ich wollt, ich würd Ägypter
Costa Brava, Lebanon
Lulu
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Das Marokkanische Kochbuch
Übers Meer-Poem mediterran
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die Genese des Vergessens
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Le chien reconnaissant
Robert - und andere gereimte Geschichten
Karnak Cafe
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Traumland Marokko
Krawattenknoten
Der Spaziergang مشوار المشي
Mullah Nasrudin, Orientalische Eulenspiegeleien 1
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Mit dem Taxi nach Beirut
Montauk/Arabisch
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Abnus-Arabisch
Andere Leben
Kinder der engen Gassen
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Der Prophet-Graphic Novel
Orientalische Vorspeisen
METRO- مترو
Monaga
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Frieden im Islam
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Bonbonpalast-arabisch
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
mit zur Sonne blickenden Augen
Der Koch الطباخ 

