Roman aus Syrien
Aus dem Arabischen von: Larissa Bender
Als Suleima im Wartezimmer eines Psychologen Nassim, einen Arzt und Schriftsteller, kennenlernt, entspinnt sich zwischen den beiden eine Amour Fou, die viele Jahre andauert. Als in Syrien der Krieg ausbricht, flieht Nassim nach Deutschland und lässt nichts mehr von sich hören. Doch eines Tages erreicht Suleima ein Manuskript ihres Freundes. Bei der Lektüre stellt sie fest, dass Nassim eine Geschichte erzählt, die sehr viel mit ihrer eigenen zu tun hat. Salma, die Protagonistin aus Nassims Manuskript, erzählt von dem schwierigen Verhältnis zu ihrer Mutter, vom frühen Tod des Vaters und den Schwierigkeiten, mit Eltern aufzuwachsen, die unterschiedlichen Religionen angehören, in einer Familie, die von der Diktatur zermalmt wurde.
Für Suleima wird die Lektüre von Nassims Manuskript zu einer Reise zu sich selbst, in magischen Traumbildern arbeitet sie ihre eigene Vergangenheit auf, beginnt ihre Geschichte zu begreifen und macht sich schließlich auf die Suche nach der Frau, die ihr Schicksal teilt.
Das eindringliche Zeugnis einer von gesellschaftlichen und politischen Wirren beschädigten Biografie, die das Schicksal einer ganzen Generation wiederspiegelt, erzählt in einer kraftvollen und poetischen Sprache von einer der wichtigsten Stimmen der arabischen Gegenwartsliteratur
220 Seiten, geb.

Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Lisan Magazin 3
Quelle der Frauen
Kleine Gerichte Libanesisch
Der Koran: vollständige Ausgabe
Hinter dem Paradies, Arabisch
Al-Maqam 5
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Adam
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Kurz vor dreissig, küss mich
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der Koran in poetischer Übertragung
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Filmbilder des Islam
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Heidi, Hörbuch CD
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Sutters Glück سعادة زوتر
Bagdad Marlboro
Der Berg der Eremiten
die Scham العار 

