قواعد العشق الأربعون
بلغت بطلة الرواية، إيلاّ الزوجة التعيسة، سنّ الأربعين عندما قرأت رواية
تتناول حياة جلال الدين الرومي ومعلّمه الدرويش الصوفي شمس التبريز. فسحرتها قواعد
شمس التي تضيئ مفاهيم فلسفة قديمة حول وحدة الشعوب والأديان، حول شغف الشعر وحول
عمق الحبّ المدفون في كلّ فرد منّا. فتُقلب حياة „إيلاّ“ رأسًا على عقب

Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Ana, Hia wal uchrayat
Der West-östliche Diwan
Das trockene Wasser
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Wer hat mein Eis gegessen?
Am Montag werden sie uns lieben
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
Reise, Krieg und Exil
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Der Bonbonpalast-arabisch
Le lapin indocile
Meine vielen Väter
Schreiben in einer fremden Sprache
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
die Wanderer der Wüste
Gedächtnishunde
Der Dreikäsehoch in der Schule
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Le bûcheron et le perroquet
die Kunst des Krieges-فن الحرب
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der kleine Prinz الأمير الصغير 






