die Wanderer der Wüste
Nacer Khemir / Tunesien
Nacer Khemir führt uns bildlich gesprochen ins Leben der Wüste ein. Es ist ein Leben ausserhalb des gängigen Zeitbegriffs. Das Schiff, das da plötzlich vor den Mauern der Stadt liegt, könnte jenes von Sindbad dem Seefahrer sein. Es steht für das Meer, für die Suche nach der Weite, nach dem Anderen hinter dem Horizont. Das Schiff weist andererseits auf die andalusische Brücke: Córdoba ist da und Samarkand nie fern. Die Baliseurs, die Wüstenwanderer, sie ziehen einher, singen ihre andalusischen Lieder, summen vor sich hin, wie der Wind. «Unsere Kinder», sagt der Alte, «sie gehen nach und nach im besten Alter. Der Fluch reisst sie in seine Fata Morgana und löscht sie für immer aus.» Die Wüste verschlingt ihre eigenen Kinder. Der Alte hat sein ganzes Leben dem Buch gewidmet, hat die Seiten neu geordnet, hat es wieder entziffert. Die Wüstenwanderer, meint er, sie sollten es lesen, «um den Fluch zu erkennen». Der Lehrer soll ihm dabei helfen, er, der Mittler zwischen Vergangenheit und Zukunft. Einmal mehr lässt uns der Tunesier träumen, einmal mehr zeigt er uns in Gestalt des Uniformierten auch, wie Träume ihre Feinde haben. Der Offizier jedenfalls regt sich auf, fragt erbost, ob es nicht schon genug Geschichten gebe. Geschichten verunsichern ihn in ihrer Offenheit. (wal.)
trigon-film dvd-edition 48, Film in OV Arabisch, Untertitel: d/f/e, 90 Minuten, Szenenwahl, DD, 1:1.66/16:9, PAL, Farbe
Text und Bild mit freundliche genehmigung Trigon -Film

Beirut, Splitter einer Weltstadt
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Siddharta سدهارتا
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Die Wut der kleinen Wolke
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
La chèvre intelligente
Europa Erlesen: Algier
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Das Rätsel der Glaskugel
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Eine Handvoll Datteln
Fragments of Paradise
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Stiller شتيلر
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Hakawati al-lail
Der Mann aus den Bergen
Hannah Arendt in Syrien
Das Herz liebt alles Schöne
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Das unsichtbare Band-D
Leib und Leben جسد و حياة
Die Bäume streifen durch Alexandria
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Europa Erlesen: Alexandria
The Son of a Duck is a floater
Zeit
Hard Land الأرض الصلبة
Wurzeln schlagen
Kraft كرافت
Bandarschah
Die Sonne von Tabriz
Death for Sale 
