Die Weisheit des Propheten
Friedrich Rückert
Für viele seiner Zeitgenossen war der Dichter und Orientalist Friedrich Rückert (1788-1866) der grösste Lyriker deutscher Sprache.
Seine berühmten Übersetzungen aus dem Koran zeichnen sich wie keine anderen durch die ungeheure Sorgfalt aus, mit der er der einzigartigen dichterischen Qualität des heiligen islamischen Buches nahezukommen suchte.
93 Seiten, geb.

Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Geboren zu Bethlehem
Coltrane كولترين
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Der Messias von Darfur
Deutschlernen mit Bildern - Im Kindergarten
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Eine Blume ohne Wurzeln
Blauer Elefant
Brufa-Arabisch
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Imraah امرأة
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Der Mut, die Würde und das Wort
Business-knigge für den Orient
Arabischer Linguist
Ubload yopur own Donkey
Der Dreikäsehoch in der Schule
Jasmine und das neue Baby المولود الجديد
Stockwerk 99
Tasbih - schwarz
Die arabischen Zahlen
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Der Nachtreisende
Sijarah Sabiya سيجارة سابعة
Das unsichtbare Band-D
Der Koran in poetischer Übertragung
Märchen im Gepäck A-D
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Tasbih 99 Perlen
Ankunft
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Mit den Augen von Inana 2
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Beten mit muslimischen Worten 

