Die Weisheit des Propheten
Friedrich Rückert
Für viele seiner Zeitgenossen war der Dichter und Orientalist Friedrich Rückert (1788-1866) der grösste Lyriker deutscher Sprache.
Seine berühmten Übersetzungen aus dem Koran zeichnen sich wie keine anderen durch die ungeheure Sorgfalt aus, mit der er der einzigartigen dichterischen Qualität des heiligen islamischen Buches nahezukommen suchte.
93 Seiten, geb.

Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
Eine Zusammenfassung von allem, was war (Arabisch)
Papperlapapp Nr.16, Familie
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Wenn sie Mütter werden ...
flash back فلاش باك
Ramas Flucht
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Meine vielen Väter
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Unter einem Dach
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Eine Hand voller Sterne
Göttlich kochen - arabisch vegan
Les 50 Noms de L amour A-F
30 Gedichte für Kinder
Authentisch ägyptisch kochen
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Das Buch vom Verschwinden
Krieg oder Frieden
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Beten mit muslimischen Worten
Der Prophet-Graphic Novel
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert 

