Die Weisheit des Propheten
Friedrich Rückert
Für viele seiner Zeitgenossen war der Dichter und Orientalist Friedrich Rückert (1788-1866) der grösste Lyriker deutscher Sprache.
Seine berühmten Übersetzungen aus dem Koran zeichnen sich wie keine anderen durch die ungeheure Sorgfalt aus, mit der er der einzigartigen dichterischen Qualität des heiligen islamischen Buches nahezukommen suchte.
93 Seiten, geb.

Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Sex und die Zitadelle
Afkarie أفكاري
Übergangsritus
Choco Schock
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Ich komme auf Deutschland zu
Rebellische Frauen نضال النساء
Der West-östliche Diwan
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Alexandria again! اسكندرية تاني
Ein Mädchen namens Wien
Irakisch-Arabisch Wort für Wort
Orientalischer Küchenzauber
sahlat alqalaq صلاة القلق
Erste Hilfe Deutsch
Marhaba, Flüchtling
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Kleine Gerichte Marokkanisch
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Der Fall Meursault - eine Gegendarstellung
Satin rouge
Das unsichtbare Band-D
Ich verdiene أنا أكسب
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
So reich wie der König
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
40 Geschichten aus dem Koran 

