Verlags Info:
Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die -Weltsprache der Poesie- ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen. Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung. 20 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen begegnen sich in dieser Anthologie.
Bis jetzt haben über 240 Dichterinnen und Dichter aus unterschiedlichen Kulturen an den Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons teilgenommen.

The Man who sold his Skin
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Heidi هادية
Das Versprechen-A العهد
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
fragrance of Iraq عبير العراق
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Die dumme Augustine/Arabisch
diese Frauen النسوة اللاتي
Der Spaziergang مشوار المشي
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Shaghaf basit شغف بسيط
Der Bonbonpalast-arabisch
Heidi-Arabisch
Es gibt eine Auswahl
Hakawati al-lail
Und die Hände auf Urlaub
Almond لوز
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Der West-östliche Diwan
Alias Mission (Arabisch)
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
METRO- مترو
Was weisst du von mir
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Nullnummer-arabisch
Ein Stein, nicht umgewendet 


