Verlags Info:
Arabische Booker Prize 2015, Short List
ثمة نهارات سعيدة تحدث فجأة، وثمة أوقات لا تشعر فيها بالزمن ولا بوقع دقات الساعة. هذه كانت من اللحظات القليلة التي أدرك فيها سليم بأنها ستكون ذات أثر في حياته. لن تكون مجرد لحظة عابرة. فيما كان يسير في شارع الجلاء من عند مفرق السرايا باتجاه الشمال، كان سليم يقول لنفسه إن يافا تتحدث عن نفسها وهي تشير إلى الواقع والخيال
تبدو فتاة طموحة ولكنها تخاف من طموحها، وكثيرا ما حاولت تبرير ذلك خلال حديثها عن أن الطموح أمر ضروري، ولكنها في جملة تالية ستتحدث عن قسوة الواقع، وإذا كان لكل إنسان طموح ما، وإذا كان كل إنسان بالضرورة يعيش في واقع ما، فإن مدى نجاح المرء في تحقيق طموحه منوط بمستوى علاقته بالواقع

Eine Verstossene geht ihren Weg
Coltrane كولترين
Auf der Reise
Der Kojote im Vulkan
Die neuen arabischen Frauen
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Krieg oder Frieden
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Beten mit muslimischen Worten
Garten der illusion
Frauenmärchen aus dem Orient
Umm Kulthum
Alias Mission (Arabisch)
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Almond لوز
Die letzten Geheimnisse des Orients
Learning Deutsch
Deutschlernen mit Bildern - In der Stadt
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Paradise
Wörterbuch der Studenten, A/D-D/A
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Die Feuerprobe
Komm, wir gehen zur Moschee
Erste Hilfe Deutsch
Tief ins Fleisch
Die geheime Mission des Kardinals
Midad
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Komm dahin, wo es still ist
Ayyam At-Turab
Hüter der Tränen
Die Flügel meines schweren Herzens
Saudi-Arabien verstehen
Konversation X 4 (I)
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 




