Verlags Info:
Arabische Booker Prize 2015, Short List
ثمة نهارات سعيدة تحدث فجأة، وثمة أوقات لا تشعر فيها بالزمن ولا بوقع دقات الساعة. هذه كانت من اللحظات القليلة التي أدرك فيها سليم بأنها ستكون ذات أثر في حياته. لن تكون مجرد لحظة عابرة. فيما كان يسير في شارع الجلاء من عند مفرق السرايا باتجاه الشمال، كان سليم يقول لنفسه إن يافا تتحدث عن نفسها وهي تشير إلى الواقع والخيال
تبدو فتاة طموحة ولكنها تخاف من طموحها، وكثيرا ما حاولت تبرير ذلك خلال حديثها عن أن الطموح أمر ضروري، ولكنها في جملة تالية ستتحدث عن قسوة الواقع، وإذا كان لكل إنسان طموح ما، وإذا كان كل إنسان بالضرورة يعيش في واقع ما، فإن مدى نجاح المرء في تحقيق طموحه منوط بمستوى علاقته بالواقع

Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Aleppo literarisch
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Wie spät ist es?
Der Baum des Orients
Messauda
Stein der Oase
Worte der Weisheit
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Asterix und die goldene Sichel
Kalligrafie Stempelset
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Die Wohnung in Bab El-Louk
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Gegen die Gleichgültigkeit
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Gedächtnishunde
Der Atem Kairos
Auf der Flucht
Hinter dem Paradies, Arabisch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Heidi - Arabisch
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار 



