Verlags Info:
Arabische Booker Prize 2015, Short List
ثمة نهارات سعيدة تحدث فجأة، وثمة أوقات لا تشعر فيها بالزمن ولا بوقع دقات الساعة. هذه كانت من اللحظات القليلة التي أدرك فيها سليم بأنها ستكون ذات أثر في حياته. لن تكون مجرد لحظة عابرة. فيما كان يسير في شارع الجلاء من عند مفرق السرايا باتجاه الشمال، كان سليم يقول لنفسه إن يافا تتحدث عن نفسها وهي تشير إلى الواقع والخيال
تبدو فتاة طموحة ولكنها تخاف من طموحها، وكثيرا ما حاولت تبرير ذلك خلال حديثها عن أن الطموح أمر ضروري، ولكنها في جملة تالية ستتحدث عن قسوة الواقع، وإذا كان لكل إنسان طموح ما، وإذا كان كل إنسان بالضرورة يعيش في واقع ما، فإن مدى نجاح المرء في تحقيق طموحه منوط بمستوى علاقته بالواقع

Fünfzig Gramm Paradies-arabisch
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Sains Hochzeit
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Fikrun wa Fann 103
Ali, Hassan oder Zahra?
Irakische Rhapsodie
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Ana, Hia wal uchrayat
Ankunft
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Mythos Henna
Suche auf See
Weg sein - hier sein
Dr Sidi Abdel Asser
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Der Staudamm
Im Aufbruch
Arabischer Frühling
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Hakawati al-lail 




