Verlags Info:
Arabische Booker Prize 2015, Short List
ثمة نهارات سعيدة تحدث فجأة، وثمة أوقات لا تشعر فيها بالزمن ولا بوقع دقات الساعة. هذه كانت من اللحظات القليلة التي أدرك فيها سليم بأنها ستكون ذات أثر في حياته. لن تكون مجرد لحظة عابرة. فيما كان يسير في شارع الجلاء من عند مفرق السرايا باتجاه الشمال، كان سليم يقول لنفسه إن يافا تتحدث عن نفسها وهي تشير إلى الواقع والخيال
تبدو فتاة طموحة ولكنها تخاف من طموحها، وكثيرا ما حاولت تبرير ذلك خلال حديثها عن أن الطموح أمر ضروري، ولكنها في جملة تالية ستتحدث عن قسوة الواقع، وإذا كان لكل إنسان طموح ما، وإذا كان كل إنسان بالضرورة يعيش في واقع ما، فإن مدى نجاح المرء في تحقيق طموحه منوط بمستوى علاقته بالواقع

Auf der Reise
Das Auge des Katers
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Papperlapapp Nr.3 Mut
Umm Kulthum
Fikriyah فكرية
Laha Maraya
Ich bin Ariel Scharon
Midad
Reise, Krieg und Exil
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Die Feuerprobe
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Wenn sie Mütter werden ...
Das Meer des Herzens
Zeit der Nordwenderung
Tage des Zorns
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Willkommen in Kairo
der Stotterer المتلعثم
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Das kreischende Zahnmonster
Es gibt eine Auswahl
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Fikrun wa Fann 103
Ich erinnere mich, Beirut
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Lisan Magazin 7
Ich wollt, ich würd Ägypter
Second Life
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Die Engel von Sidi Moumen
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die alte Frau und der Fluss
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Ebenholz 




