نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Bilibrini-Die Sportarten D-A
Das unsichtbare Band-D
Zin
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Die Geburt
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Butterfly الفراشة
Traditional Henna Designs
Barakah Meets Barakah
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Ein unbewohnter Raum
Maimun
Wie ein ferner Herzschlag
1001 Nacht
Der Nachtreisende
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Der Spiegel
Himmel Strassen شوارع السماء
Die ganze Geschichte, A-D
Und brenne flammenlos
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Lenfant courageux
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Der Schakal am Hof des Löwen
Der entführte Mond
Zafira- ein Mädchen aus Syrien
Ich verdiene أنا أكسب
Auf dem Nullmeridian
1001 Nacht
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

