نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Das elfte gebot
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Shemm en Nassim
Der Kluge Hase
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
40 Geschichten aus dem Koran
Bab el-Oued
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Das Tor zur Sonne
Karakand in Flammen
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Der Spiegel
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Hannanacht
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Der geheimnisvolle Brief
Das Geständnis des Fleischhauers
Schau nicht nach links
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Deutschlernen mit Bildern - Medizin und Gesundheit
Das Haus ohne Lichter
Die Traditionelle kurdische Küche
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Hinter dem Paradies, Arabisch 


