نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Lulu
Gegen die Gleichgültigkeit
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Fikrun wa Fann 93
Zeit der Nordwenderung
Eine Handvoll Datteln
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
muth lam amut مذ لم أمت
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
La chèvre intelligente
Schicksal Agadir
Erfüllung
Umm Kulthum
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Zwischen zwei Monden
Zieh fort aus deiner Heimat
Ich verdiene أنا أكسب
Die Arabische Alphabet
Wer hat mein Eis gegessen?
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Zuqaq al-Medaq
Papperlapapp Nr.15, Musik
Der Mut, die Würde und das Wort
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das elfte gebot
Krawattenknoten
Alef Ba
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Orientalische Bilder und Klänge
Der Kojote im Vulkan
Wie ein ferner Herzschlag- Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch 


