نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Die Genese des Vergessens
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Hinter dem Paradies, Arabisch
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Le piège
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Das Palmenhaus
Der Muslimische Witz
Zeit der Nordwenderung
Und ich erinnere mich an das Meer
Business-Knigge: Arabische Welt
Amira
Losfahren
DVD-Mythos Henna
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Auf der Reise
Kinder der engen Gassen
Die Wände zerreissen
Bauchtanz
Die Frauen von al-Basatin
Hinter dem Paradies
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Der geheimnisvolle Brief
Europa Erlesen: Alexandria
Willkommen in Kairo
Andere Leben
Hier wohnt die Stille
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Heidi هادية
Das Rätsel der Glaskugel
Der Berg der Eremiten
Das Tor zur Sonne
Karnak Cafe
Hakawati al-lail 

