نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Die neuen arabischen Frauen
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Freiräume - Lebensträume
La paresse
Die arabischen Zahlen
Sains Hochzeit
Das Geständnis des Fleischhauers
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو 


