زائد واحد
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Mona Henning
Illustrator: Christiane Pieper
Eine einfache Idee, pfiffige Reime in arabisch und in deutsch. Viele kleine Jungs, die mal lachen, mal weinen, toben, spielen und noch mehr.
40 Seiten, geb., Format: 20,2 x 27 cm

Fikriyah فكرية
Thymian und Steine
Glaube unter imperialer Macht
Das gefrässige Buchmonster
Was weisst du von mir
Die Traditionelle kurdische Küche
Schreimutter - (Multilingual)
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Sindbad der Seefahrer
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Midad
Qafas
Ah ya zein
Die Weisheit des Propheten
Fikrun wa Fann 103
Stein der Oase
Eine fatale Sprayaktion
Imraah امرأة
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
In meinem Bart versteckte Geschichten
Hotel Wörterbuch
Wörterbuch der Studenten, D/A
Fikrun wa Fann 95
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Kubri AlHamir, Arabismen
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Keine Luft zum Atmen
Von weit her
Kater Ziko lebt gefährlich
Liliths Wiederkehr 



