زائد واحد
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Mona Henning
Illustrator: Christiane Pieper
Eine einfache Idee, pfiffige Reime in arabisch und in deutsch. Viele kleine Jungs, die mal lachen, mal weinen, toben, spielen und noch mehr.
40 Seiten, geb., Format: 20,2 x 27 cm

im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Ihr seid noch nicht besiegt
Komm dahin, wo es still ist
Meistererzählungen السقوط
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Tief ins Fleisch
Hakawati al-lail
Mein arabisches Tier-Alphabet
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Eine Blume ohne Wurzeln
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Das trockene Wasser
Die Sonne von Tabriz
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Die besten Rezepte für Falafel
Nemah نعمة
Syrisches Kochbuch
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Es war einmal ein glückliches Paar
Al-Maqam 7
Frieden im Islam
Asirati Alburj
Um mich herum Geschichten
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
La leçon de la fourmi
Le lapin indocile
Das Rätsel der Glaskugel
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Märchen im Gepäck A-D
Almani
Zeit der Nordwenderung
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Death for Sale
Gottes blutiger Himmel
Zeichnen mit Worten
Wenn sie Mütter werden ...
Thymian und Steine
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag 



